Jak se ve stáří boří dětské mýty, Opus nezpívá Holky běžte dál

Jak se ve stáří boří dětské mýty, Opus nezpívá Holky běžte dál

Life is life od rakouské skupiny Opus je jednou z legendárních odrhovaček, která nemohla minout nikoho, kdo prožil mládí na sklonku socialismu. Hned na začátku obsahuje větu, o níž je většina Čechů přesvědčena, že je v jejich mateřštině. Ale není.

Ve světě naprosto neznámá kapela Opus prorazila na podzim 1984 s jediným svým hitem, za deset let před ním a nikdy po něm už úspěch neměla. Life is life se udržela v hitparádách přes dva měsíce a dočkala se mnoha přepracování, roztancovala i Diega Maradonu na hřišti do jeho pověstného tanečku.

Nejhranější je však záznam z koncertu v září 1984, kde bubeník Günter Grasmuck zakřičel do startujícího refrénu pověstnou větu Holky běžte dál, jak jsme si ji všichni Češi vysnili a vytvořili okolo ní legendu o jeho českých předcích.

Klidně jsem si žil svou pohádku až do svých čtyřiceti let, nijak zvlášť nepřemýšlející o významu věty, kterou mnozí považovali za vzkaz do socialistického bloku ze svobodné evropy. Říkal jsem si, že na koncertě se asi holky dost tlačily na pódium a zpěvák je prostě odháněl.

A protože každá pohádka někdy končí, pustil jsem si pořad HitStory na Streamu a nechal si zase zbořit jeden dětský mýt. Gunter totiž o Češích neměl ani ponětí a křičel pěkně po anglicku All together now, tedy vyzýval diváky, aby se všichni přidali.

Ti z vás, kdo to po celá léta ví, nechť po mě hodí pěkně velkým kamenem a vy ostatní jste na tom asi právě jako já, právě jsem vám zbořil jednu děstkou pohádku.